Interpreting
Babel Linguistics has expertise in both consecutive
and simultaneous modes of interpreting with extensive experience
in courthouses, law firms, press meetings, and educational conferences.
Just like translating, interpreting is not a
matter of substituting words in one language for words in another.
It is a matter of understanding the thought expressed in one language
and then explaining it using the resources of another language.
In other words, what an interpreter does is change words into
meaning, and then change meaning back into words -- of a different
language. Interpreting is basically paraphrasing. And just like
we cannot explain to someone a thought if we didn't fully understand
it, nor can we interpret something without mastering the subject
matter. Good knowledge of the subject matter is just as important
as making sure that the interpreter is an experienced one.
There is a fundamental difference between both
modes of interpreting:
Consecutive interpreting: the
speaker stops every 1-5 minutes (usually at the end of every "paragraph"
or a complete thought) and the interpreter then renders what was
said into the target language. A key skill involved in consecutive
interpreting is note-taking, since few interpreters can memorize
a full paragraph at a time without loss of detail.
Simultaneous interpreting: it involves
translating as the speaker speaks and it takes a complete linguist
to excel in such a psychological phenomenon. This is performed
from an isolated booth and its main purpose is to save time from
a major event (a conference, a congress, etc.) When World War
II was over, an international military tribunal was set up in
Nuremberg to try the leading Nazi criminals. Although the League
of the Nations and other international meetings had used simultaneous
interpretation prior to Nuremberg, this method gained great significance
there in 1945. Trials were conducted in four different languages
(English, German, Russian, and French), and they also used auxiliary
translators for other languages, such as Polish and Yiddish.
Babel Linguistics is on-call service for onsite
and phone interpreting. In case of an emergency, our group may
respond anytime. *Court and jail system: please have us paged
anytime at +1.734.417.6176.